-
1 muela
f3) коренной зуб, моляр5) бот. горох ( разновидность)••echar las muelas (por la boca) — рассвирепеть, метать громы и молнииhaberle salido a uno la muela del juicio — быть осмотрительным (осторожным)romperle a uno las muelas разг. — надавать затрещин кому-либо -
2 muela
f2) точильный круг, точило3) коренной зуб, моляр4) возвышенность, холм, бугор5) бот. горох ( разновидность)6) Куба мошенник; шулер7) Гонд. скряга, скупец••muelas de gallo разг. — беззубый человек; человек с плохими зубами
echar las muela разг. — прорезаться, появиться ( о зубах)
echar las muelas (por la boca) — рассвирепеть, метать громы и молнии
hacer la muela Куба — притворяться, делать вид
-
3 muela
f.1 back tooth, molar (diente).muela del juicio wisdom tooth2 millstone.3 whetstone.4 small hill, manmade hill, mound.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: moler.* * *1 (diente) tooth, molar2 (de molino) millstone3 (para afilar) grindstone\muela del juicio wisdom tooth* * *SF1) (Anat) [gen] tooth; [para especificar] back tooth, molar2) (Téc) [de molino] millstone; [de afilar] grindstone3) (Geog) (=cerro) mound, hillock4) And gluttony5) Caribe trickery* * *1) (Odont) molar, back tooth; ( como término genérico) toothtener/ser buena muela — (Col fam)
tiene/es buena muela — he really enjoys his food
2) ( de molino) millstone; ( para afilar) whetstone3) (Geog) hill, mound4) (Col) ( en calle) parking bay; ( en carretera) rest stop (AmE), lay-by (BrE)* * *----* dolor de muelas = toothache.* muela del juicio = wisdom tooth.* * *1) (Odont) molar, back tooth; ( como término genérico) toothtener/ser buena muela — (Col fam)
tiene/es buena muela — he really enjoys his food
2) ( de molino) millstone; ( para afilar) whetstone3) (Geog) hill, mound4) (Col) ( en calle) parking bay; ( en carretera) rest stop (AmE), lay-by (BrE)* * ** dolor de muelas = toothache.* muela del juicio = wisdom tooth.* * *todavía no le han salido las muelas his teeth haven't come through yet, he hasn't teethed yettengo una muela picada I have a cavity o hole in one of my back teethme sacaron una muela I had a tooth taken outtengo dolor de/me duelen las muelas I have (a) toothacheCompuestos:wisdom toothwisdom toothB1 (de un molino) millstone2 (para afilar) whetstoneC ( Geog) hill, mound* * *
Del verbo moler: ( conjugate moler)
muela es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
moler
muela
moler ( conjugate moler) verbo transitivo ‹especias/café› to grind;
‹ trigo› to grind, mill;
‹ aceitunas› to crush;
‹ carne› to grind (AmE), to mince (BrE);
‹ plátano› (Chi, Méx) to mash;
muela sustantivo femenino
1 (Odont) molar, back tooth;
( como término genérico) tooth;
tengo dolor de muelas I have (a) toothache;
muela del juicio wisdom tooth
2 ( de molino) millstone;
( para afilar) whetstone
3 (Col) ( en calle) parking bay;
( en carretera) rest stop (AmE), lay-by (BrE)
moler verbo transitivo
1 (reducir a polvo) to grind
2 (hacer daño) esta silla me está moliendo la espalda, this chair is ruining my back
moler a alguien a palos, to beat sb to pulp
muela f Anat molar: tengo una muela picada, I've got a cavity
muela del juicio, wisdom tooth
' muela' also found in these entries:
Spanish:
caries
- empastar
- empaste
- juicio
- calza
- calzar
- doler
- picado
- picadura
- sacar
- tapar
English:
have out
- molar
- tooth
- wisdom tooth
- grind
- have
- wisdom
* * *muela nf1. [diente] back tooth, molar;dolor de muelas toothache;tiene varias muelas picadas she has several teeth with decaymuela del juicio wisdom tooth2. [de molino] millstone3. [para afilar] grindstone4. [cerro] = flat-topped hill* * *f tooth; ANAT molar;dolor de muelas toothache* * *muela nf1) : tooth, molardolor de muelas: toothachemuela de juicio: wisdom tooth2) : millstone3) : whetstone* * * -
4 muela
'mwelaf ANATMe duelen las muelas. — Ich habe Zahnschmerzen.
Isustantivo femenino1. [diente] Backenzahn derIIind→ link=moler moler{muelamuela ['mwela]num1num (diente) Backenzahn masculino; muelas del juicio Weisheitszähne masculino plural; muela picada kariöser Zahn -
5 muela
f 1) воденичен камък; 2): muela de afilar точило; 3) кътник; muela cordal, muela del juicio мъдрец; 4) хълм, могила; 5) вид грах; 6) количество вода, необходимо за задвижването на воденичен камък; 7) единица мярка за вода; 8) прен. хоро, хоровод; muelas de gallo прен., разг. човек без или с грозни, редки зъби; al que le duele la muela, que se la saque proverb да се оправя кой както може; echar uno las muelas прен. като че ли вадят някому зъб; haberle salido a uno la muela del juicio прен. за благоразумен, предпазлив човек. -
6 dent de sagesse
muela del juicio, muela cordalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > dent de sagesse
-
7 зуб мудрости
-
8 wisdom tooth
s.muela cordal, muela del juicio, cordal, diente del juicio. -
9 waqoro
s. Anat. Muela cordal o del juicio. SINÓN: marankiru.
См. также в других словарях:
Muela del juicio — Cordal inferior. Las muelas del juicio son el tercer molar, también llamado cordal, que suele aparecer a las edades entre 16 y 25 años,[1] incluso no llegar a hacerlo nunca, aunque pueden aparecer a edades más tempranas o mucho más adelante. Se… … Wikipedia Español
muela — {{#}}{{LM M26733}}{{〓}} {{SynM27399}} {{[}}muela{{]}} ‹mue·la› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En la dentadura de una persona o de un mamífero,{{♀}} cada uno de los dientes situados en la parte posterior de la boca después de los caninos, más… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
muela cordal o del juicio — ► locución ANATOMÍA Aquella que ocupa el último lugar de la mandíbula y sale en edad adulta … Enciclopedia Universal
muela — (Del lat. mola). 1. f. Disco de piedra que se hace girar rápidamente alrededor de un eje y sobre la solera, para moler lo que entre ambas piedras se interpone. 2. Piedra de asperón en forma de disco, que, haciéndola girar, se usa para afilar… … Diccionario de la lengua española
cordal — muela del juicio o tercer molar [A05.1.03.008] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Muela — I (Del lat. mola, muela de molino.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Cada uno de los dientes grandes y anchos del final de las mandíbulas que sirven para triturar los alimentos: ■ el dentista le dijo que le tenía que empastar tres muelas.… … Enciclopedia Universal
cordal — I (Derivado de cuerda.) ► sustantivo masculino MÚSICA Pieza de los instrumentos musicales que sujeta uno de los extremos de las cuerdas y que está situada en el lado contrario del clavijero. II (Derivado de cuerdo.) ► adjetivo/ sustantivo… … Enciclopedia Universal
cordal — cordal1 1. m. Pieza colocada en la parte inferior de la tapa de los instrumentos de cuerda, que sirve para atar estas por el cabo opuesto al que se sujeta en las clavijas. 2. Línea superior de una sucesión de montañas. 3. Ast. Conjunto de… … Diccionario de la lengua española
Diente — (Del lat. dens, dentis.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Cada uno de los órganos duros que están clavados en las encías, formados por marfil recubierto de esmalte en la corona, que sirven para morder y triturar los alimentos. 2 ZOOLOGÍA Cada… … Enciclopedia Universal
Molar — Para otros usos de este término, véase Molar (desambiguación). Artículo principal: Diente Cordal inferior. Los dientes molares tienen como función principal masticar y triturar (o, molturar) los alimentos. Corresponden … Wikipedia Español